This page is about the coordination effort of MoinMoin French translation. The translation has two different tasks to achieve:

A early translation effort was started by SergeStinckwich. VincentBernat has restarted a new translation effort around March 2004, and updated fr.po at that time. Since it has not been updated since then, a new new effort is being started by JeanPhilippeGuérard and AdrienBeau barely in time for the 1.3 release. Coordination happens here.

Past contributors:

Current contributors:

Status

Here's a more verbose description of the current status:

Current task:

Bugs with an impact on the French translation

Features requested for the French translation

Closed bugs still impacting us

Discussion in English about the French translation goes here

French is spoken below this line


Traduire MoinMoin : une courte introduction

Discussion

Bonjour,

je ne suis pas certain d'être au bon endroit mais c'est là qu'on m'a renvoyé (cf ErrataDeL'Aide). J'ai plusieurs choses/problèmes :

Merci d'avance -- EricVeirasGalisson 2006-04-25 12:11:29

Glossaire

CamelCase

CasseAlternée

Edit log
Journal des éditions
Event log
Journal des évènements
moin

Moin''''''Moin

MoinMoin

[[MoinMoinVF|MoinMoin]]

supplementation page
page complémentaire

Traduction des pages

Traduction des noms des pages

Voici les noms que nous avons retenus pour les noms des pages. Quelques principes directeurs :

Toutes les pages anglaises sont listées, même si certaines ne seront peut-être pas traduites.

Le choix des noms des pages s'est fait au travers d'une discussion par email, sur ce wiki, et par IRC. Il n'est pas le fruit du hasard, et à parfois fait l'objet d'âpres négociations. ;-) Donc, avant de venir proposer un changement de nom, préparez un argumentaire en béton armé. (Examinez les version 40 à 50 de cette page, elles contiennent des traces de ces discussions.)

Conseils généraux

Quelques contraintes administratives

Afin de faciliter la maintenance des traductions et d'éviter que d'autres personnes ne se mettent à modifier les pages dans leur coin plutôt que sur MoinMaster, il faut inclure l'en-tête suivant en haut de chaque page :

## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
## Merci de n'éditer les pages systèmes et d'aide QUE sur le wiki maître !
## Pour plus d'informations, consultez la page MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:RecentChanges
##master-date:2004-05-11 20:27:40
#language fr
#format wiki

Bien sûr, la master-page est à adapter selon chaque page et la master-date doit suivre l'évolution de la page anglaise correspondante. Quand l'en-tête est correct, le signaler par un (./) dans la colonne appropriée.

Par ailleurs, les pages système et les pages d'aide utilisent une liste de contrôle d'accès spécifique (sauf cas particuliers, par exemple PageD'Accueil), mais seul l'administrateur du wiki (ThomasWaldmann) peut la mettre. Il faudra voir avec lui pour les pages qui n'ont pas encore d'ACL. Les autres doivent être signalées par un (./) dans la colonne appropriée.

Exemple d'ACL, qui se met typiquement en première ligne de la page :

#acl MoinPagesEditorGroup:read,write,delete,revert All:read
  1. Vous pouvez utiliser l'entité « — » pour représenter un tiret long. (1)

  2. Cela dépend du paramétrage de votre clavier. (2)

MoinMoin: FrenchTranslation (last edited 2010-08-25 10:35:55 by ThomasWaldmann)