This page is about the coordination effort of the russian MoinDev/Translation.

Russian wiki pages are listed in SystemPagesInRussianGroup.

Устаревание

/!\ Многие страницы помощи устарели. Страницы помощи по синтаксису относятся к <1.6 , в непереписанном виде их нельзя включать в русификацию. Что делать? -- FrBrGeorge 2008-11-30 20:27:58

Устаревшие страницы

Эти страницы перенесены сюда с master19, поскольку их оригиналов не особо там видно. -- EugeneSyromyatnikov 2009-11-09 07:30:55

Общие принципы

Перевод без словаря

Желательно, чтобы переводчики могли договориться без словаря. Поскольку вики-перевод — это параллельная работа нескольких людей (в идеале - многих), то нужно активнее использовать общепринятые переводы (из локализаций общеизвестных программ) и не стесняться использовать кальки.

Английские соответствия

Поскольку наш перевод - неполный (и вряд ли будет полным когда-нибудь), то пользователи неизбежно будут вынуждены пользоваться английской документацией. Поэтому им необходимо как-то сопоставлять английскую терминологию с русской. Например, если английская страница называется HelpOnSearch, пользователь будет искать соответствие по адресу СправкаПоПоиску, или ПомощьПоПоиску, но вряд ли догадается открыть страницу с названием "КакИскать". Лучше чтобы заголовки страниц были ближе к английскому названию.

Словарь + обсуждение


CategoryTranslation

MoinMoin: RussianTranslation (last edited 2009-11-09 17:27:19 by EugeneSyromyatnikov)